Meet Lucy Toulmin Smith, the Woman Who Brought Us the York Mystery Plays

In honour of International Women’s Day, for this #MysteryPlayMonday, our director reflects on the woman who first brought the York Mystery Plays to modern eyes.

Ever since I first started studying the York Mystery Plays, I was intrigued by the fact that the first modern edition of the plays was edited by a Victorian woman. There were plenty of male antiquarians, discovering medieval documents and bringing them to publication and public notice throughout the eighteenth and nineteenth centuries, but similar work by women was relatively thin on the ground. Modern medieval drama scholarship has many brilliant, amazing women bringing out new information and insights on a regular basis, and I’m proud to call many of them friends. But I wanted to take some time to get to know the woman on whose shoulders we all stand. 

I must confess I have not hurried into this: Lucy Toulmin Smith has been a name on the spine on the bookshelf for twenty years, and it was only recently that I really got curious about who she was. What was her journey to these plays that tie us together? 

I had always somehow assumed that Smith’s interest in the York plays came from a personal connection to the area. Nope! Lucy Toulmin Smith wasn’t, technically, even British- she was born in Boston in 1838. The family was English, however; her father, Joshua, hailed from Birmingham, and it was during a five-year sojourn to America that Lucy Toulmin Smith was born. Professionally, Joshua was a lawyer, but he’s usually considered a political theorist, and the germane thing, as far as his daughter is concerned, is that he was a prolific writer whose study interests ranged beyond legal matters, to geology and history. (As the daughter of a geologist whose personal interests are history and politics, this made me smile- Lucy and I share something beyond an interest in mystery plays!) The Toulmin Smiths returned to England in 1842 and settled in London.

Other than that she was educated at home, there isn’t much information available about Toulmin Smith’s childhood- we may presume it was standard for any middle class Victorian girl- until the death of her younger brother William in 1851. The family had been educating him to be a helper in Joshua’s research and writing, but that role was then given to Lucy. The need for someone to do that work must have been great, since there were other boys in the family; but they were considerably younger, and waiting for them to grow into it was apparently impractical. I’d love to know what Lucy thought- was this a welcome development, a chance to exercise what would prove to be a brilliant  mind? Was it a disappointment to find that her parents effectively expected her to remain single and at home? We can’t know her thoughts on the situation when, at age thirteen, her path was set. We only know that she rose to the occasion, and beyond.

Joshua Tolmin Smith died in 1869, while he was in the middle of a significant research/writing project about the craft organisations of medieval England. English Gilds was completed by Lucy, and her work on the medieval documents for her father’s study was the seed for her most important project (so far as we’re concerned, at least!). It clearly set off an interest in bringing medieval and early modern documents into modern editions for scholarship, because two years later she published The Maire of Bristoweis Kalendar (The Mayor of Bristol’s Calendar), about that city in the fifteenth century, followed seven years later by an edition of Shakespeare’s Centurie of Prayse, a mostly seventeenth-century compilation. It’s unclear if her projects were self-chosen or suggested by some of the antiquarian societies who published them, but it seems reasonable to assume that theatre history must also have interested Smith, because in 1883 she added to her early modern theatre catalogue with an edition of the 1561 play Gorboduc, or Ferrex and Porrex.

But it was the project that followed which was her most significant, and the one for which Lucy Toulmin Smith is probably the best known: the York Mystery Plays. How long she had been working on it, since the English Gilds project first suggested it, isn’t known- it may have been percolating in her mind for many years, or it may have simply taken that long to secure permission to access the manuscript. But in 1882, the Newcastle Weekly Courant carried the news item that “Lord Ashburnham… has at last consented to the publication of his unique fifteenth century MS. of the York Mysteries, which has never been printed, though its existence has long been known. With much liberality, he has placed it in the hands of Miss Toulmin Smith, who is preparing to edit the whole….”, which hints at least at a start date for the actual work. There seems to have been a fair amount of excitement about the upcoming edition; news items from papers as far away as New Zealand note its incipient publication towards the end of 1884! (No information is readily available about what induced Lord Ashburnham to permit publication of a manuscript that that had remained in private hands, out of sight but apparently not out of mind, for a remarkably long time.)

Although she would go on to publish several more (largely medieval) editions, it was the Mystery Plays that would cement Lucy Toulmin Smith’s reputation in scholarship. One anecdote I found most delightful was that during the 1880s she spent so much time researching at the British Museum that she sometimes used it as a return address when writing letters. That dedication proved worthwhile: her back catalogue of well-received, high-quality editorial work earned Toulmin Smith a second, significant distinction. In 1894, she became the first woman in England to become head of a public library when she took the position at Manchester College in Oxford. It was a job she would keep almost until her death: she died in 1911, only a month after her retirement. 

Finding that one of the photographs that survives (and is kicking around the internet) of Toulmin Smith was taken at the 1899 International Congress of Women, a suffrage group, felt like the perfect ending to my search about Lucy’s life, for it was hard to imagine that a woman of her gifts would not have been part of the movement to give her peers a voice in political life. Her life is a testament to the intelligence and independence women could display even in the most repressive of centuries. And in pursuing her own academic interest through her work, Lucy Toulmin Smith gave to England, and the world, access to one of its great cultural treasures. Her work made mine possible. I hope she got half as much joy from revealing the Mystery Plays to the rest of the world, that those of us who have had the chance to study and stage them so much later have been granted.

A Taxonomy of Farces (Maybe)

Think you know what a farce is? Maybe nobody really knows! This week’s #FarcesFriday looks at scholarly debate about what medieval farces are, aren’t, and how to tell them from other styles- or not!

As humans, we like to label, define, and classify. It’s part of how we make sense of our world. This can be problematic, like when we assume people fall into stereotypes rather than seeing them as nuanced individuals, but it can also be extremely useful in making sure that, when we’re communicating, we have the same understanding of what we’re talking about. It’s all towards making sense and being understood.

For several weeks we’ve been talking about “medieval French farces”, and the fact that we didn’t lead with this particular essay tells you that we- like you, mostly likely!- didn’t feel like the word “farce” required a definition or explanation. After all, it’s not a rare word; in fact, when I was doing some initial reading with an eye towards proposing this project, I felt like I was seeing the word farce in the news almost daily. (Interestingly, when I checked Newspapers.com for use of the term “farce”, I expected the political section to be where it was found. But, while not infrequent there, it wasn’t where farce shows up most often. It’s most frequently used in the sports section!) If we can use it so readily, if the news can bandy that word about, then… surely we all know what a farce is, whether theatrical or otherwise. Right?

Well… not exactly. We’re probably okay on the “otherwise”, news-usage category, but scholarship debating the question “what is a farce”, particularly a medieval farce, has a lengthy history, and it does not seem to have ever become a settled answer. Moreover, there is not a linear direction of travel (“we used to think this but now we believe that”). You can’t pinpoint a specific understanding to a particular time; the ideas come and go and multiple arguments exist simultaneously to debate amongst one another. Any of these people can or could probably claim far more knowledge of this specific genre than I, so my goal here isn’t to take sides. Rather, it’s to illustrate for you just how messy this question is, so that when you next see a medieval farce (hopefully ours! this summer!) you can make up your own mind about how you’d define it.

On the surface it seems easy to posit that if drama is split between tragedy and comedy*, then farce is clearly a subgenre of the latter. However, some scholars have posited that farce is actually a third type that sits between them, particularly because so much of farce humour comes at the expense and discomfort of someone else. If one person’s laughter is directly at the result of another’s degradement, how can it be assigned either category? It’s tragedy for one character, comedy for another. At least one scholar suggests that comedy is probable while farce is so exaggerated as to be impossible in real life. This is just one example of how different opinions align farces within the dramatic tradition.

If we assume that farce is indeed a subfield of comedy, then defining farce often means separating it from other forms of comedy, particularly types unique to medieval France, such as the sottie and the morality. Some models suggest that they exist on a spectrum: farce is pure comedy, a sottie is meant to be funny but probably has a more moralistic subtext, and a morality uses humour solely to teach a moral lesson, often using what is funny to say “this is what you shouldn’tdo”. Other scholarship spins morality off completely, seeing it as something totally removed from farce and humour. As morality is the genre most distant to farce in any model (though still within sighting distance!), I won’t dwell on its definition overmuch; I just want to point out that if you’ve seen any of our Mankind iterations, or are otherwise familiar with the play, it will be readily apparent that much of what is often taken to define a farce is present in a play that, in the English classification, is usually called a morality play. (It’s worth noting that defining any medieval drama can be slippery- are they mystery plays? cycle drama? biblical drama?; you can find all of these terms used for the same plays!)

So, sotties and farces. They’re the two types most closely linked and fought over, in terms of taxonomy. It seems to be a minority position, and perhaps an earlier one rather than current, but some scholars have felt that the title determined this, since there are plays clearly titled with one term or the other. Particularly in early scholarship, it was posited that where a play sat on the afternoon’s playbill could be considered in trying to name the type. (“Farce” originally meant “stuffing”, as in “stuffed into a programme of other entertainment”.) More commonly, the argument is that some internal component is what separates them. Some believe it’s the characters: named characters are more indicative of farce, while allegorical or “type” names might suggest a sottie. One school of thinking is that the determining factor is who is performing them; a “company of sots (or fools)” would perform the eponymous sotties, while other similar fare performed by an acting troop out of fool costumes would perform farces. 

Content is one of the most complex aspects that many farce scholars believe make the difference. I won’t go as further in depth as this issue really deserves, but suffice to say that the contradictions in theory are plentiful! “Farce is more like a slice of real life, sotties are more stylised, exaggerated, or absurd” might be the summation of one argument, while another writer will tell you that what defines a farce is how “stylised, exaggerated, and absurd” it is. Indeed, the “ordinariness” of characters and story is frequently mentioned in defining farce, but the “clowning” and slapstick or improbability is mentioned equally often- can it encompass these together? Do sotties contain more or less slapstick than farces? If sotties are indeed played by “fool” characters, does that make a difference on the slapstick question? And does verbal humour versus visual humour place them in one category or the other? 

The intention of a play is no less debated, and may or may not factor into defining farce from sottie from morality. Is a farce’s sole purpose to invoke laughter? Some argue that the answer is yes, and that is one of the defining features of a farce. Others, however, that none of these forms- or perhaps any drama!- is intended solely for amusement, without any potential subtextual lessons or food for thought. Is a sottie inherently more satirical than a farce- or is satire something entirely different altogether? Where is the place of allegory, particularly between moralities and sotties? It is probably also fair to question whether intent can actually be divorced from content, or whether the two aspects are inherently in service to one another.

And there’s the vexing caveat inherent in all of this. Almost everyone agrees that, however one chooses to define farce, sottie, morality, or comedy, there are always going to be outliers, plays in the medieval French repertoire that just don’t fit any model particularly well, or fit very well… except that one little detail… That detail may be so unique that it doesn’t argue for throwing out one’s entire framework, but it will always be a weak point, a place for someone else to begin developing a different argument that will fit most plays very well… except that one little detail….

So much of the previous paragraphs have been laid out as questions rather than answers, because these are the heart of academic disagreement and complexity of thinking, which means they’re also some of the most interesting places to ponder if one is seeking to create a Taxonomy of Farce. I would love to tell you that I had the answers, but if scholars far more versed in this niche specialism haven’t managed it over the past four centuries, I cannot pretend to be their better. With regard to our own pair of plays, The Washtub seems to fit fairly neatly into various taxonomical models, maybe not always under the same headings, but it doesn’t itself seem to be a freak. Pathelin, on the other hand- and this may be why it’s held in such high esteem- almost never seems to fit easily into any model; it seems so much an outlier, though it’s historically been labelled as the pinnacle of medieval French farce, that I almost wonder if it isn’t the dramatic equivalent of a missing link, fitting neatly into no easy category because it represents the bridge between them.

In the end, I am left with the famous words of the late US Supreme Court Justice Potter Stewart, who, charged with coming up with a legal definition for smut, replied, “I can’t define it, but I know it when I see it.” I daresay most of us would feel exactly the same way about farce. Whether or not we’d be correct remains for debate in the halls of academia.

*In the modern usage, which I intend throughout this article, “comedy” and “tragedy” are usually understood to be defined by a generally happy or unhappy outcome at drama’s end. Ancient Greek drama used these terms to mean the characters were high status or low status; the emotional output didn’t matter.

Wondering where all this comes from? Closer to the performance we’ll be sharing the bibliography of the sources that inform our work on farces, so stay tuned!

York Mystery Plays: The Documentary Evidence

How do we know about the medieval plays? For this week’s #MysteryPlayMonday, you can learn a little bit about the original documents that have preserved this precious history… and how we’re preserving knowledge of the modern revivals.

An enormous amount has been written about the York Mystery Plays, particularly in the last century. Its clear ties to a city which has retained so much of its medieval character is one of the reasons. Another is the fact that its documentation comes from several different types of source, giving a richer picture of not only how the plays may have been performed, but of the civic life that surrounded them.

York’s plays were not a large, monolithic, single script; they were discrete plays, owned by their guilds, and the original, guild-owned scripts have not (except in truly fragmentary bits) survived. The documents that have come to our time are generally civic in nature, the property of city government, or in some cases remarkable survivors of guilds which have themselves continued through the centuries into today.

Few of these documents are available to see in person; being several hundred years old, they are fragile, require very specific, special care, and knowledge of how to handle them. But it’s still interesting to know just where our information about the plays came from, as well as the kinds of documents that were created- and have survived since!- the Middle Ages. Here, then, is a look at how we know what we know about the York plays.

– “The Ordo Paginarum”. Contained in a book known as the ‘A/Y Memorandum Book’, which was concerned with city government regarding the regulation of the trade guilds, this was an official document that listing the guilds, with a brief summary of each play for which they were responsible, and also included the proclamation which announced to all in the city that the plays were to be performed. It dates to 1415, at which point the plays had already been around for some time, although their inception date is unknown.

– “The Register”. Housed at the British Library as MS Additional 35290, this is a particularly unique document dating between 1463 and 1477. It dates from the middle of the plays’ original lifespan. This isn’t a playing text in the sense that the community-theatre actors would have known; it was created by a city clerk as a compilation from the original scripts, against which he could “quality check” the plays as they were performed. The clerk left some notes in it that help flesh out details about performance, and it is from this record that we know the lines that make up our plays.

            *A facsimile copy of these documents has been printed, if you want to see what the originals look like.

– other York City records. Bureaucracy was alive and well in the Middle Ages! Among the preserved documents are some which show space rented for storing waggons that were used in the plays (called “pageants” at the time), payments made to musicians who were part of the accompanying parade, and other expenses for festivities that were held at the same time.

– Guild documents. Some of the surviving guild records list payments for play-related expenses, which offer up more details about how the plays may have looked, and where they were staged. The Merchant Adventurers’ guild, for example, has a particularly rich 15th century documentary history connected with the plays (in comparison to other guilds which also survive). These documents are scattered among libraries and archives. Their dates range from the 14th to the 17th centuries.

            * The best way to find the content of these documents is via the Records of Early English Drama (REED) volume on York. REED is an extraordinary project, aimed at compiling all records of medieval drama across the UK, and while it is not the kind of thing you sit down to read with a nice cup of coffee, it’s a window into both details of medieval drama and also medieval documentation that’s well worth a perusal. (There are also volumes on nearly all parts of the country, if you’re curious to see how York compares to other places.)

            And what of modern revivals? What are we leaving for the future? It might viscerally seem as though, with modern knowledge about  how much has been lost that could have given us knowledge of the medieval mystery plays, we would intentionally leave extensive documentation. There is a mystery play archive, at the National Centre for Early Music in York, but since, not unlike the situation with the guilds, productions have been somewhat decentralised, the bulk of things like scripts and notes are either housed with individual people or organisations (if they are retained at all!), and their long-term survival is not assured.

Of course, we also have a digital footprint, which at present seems reasonably extensive. How well digital data will survive as technology evolves can’t be guessed. But for the time being, there are several places where you can look through information about our twentieth and twenty-first century renditions of the Mystery Plays. These are the main sites you might find interesting:

York Mystery Plays (yorkmysteryplays.co.uk) – the digital home for the waggon plays as we are performing them.

York Mystery Plays: Illumination- From Shadow Into Light (yorkmysteryplays.org) – a fairly comprehensive website dedicated to various aspects of the twentieth and twenty-first century revivals, both fixed-place productions and on waggons.

York Mystery Plays Archive (ncem.co.uk) – the digital arm of the physical archive located at the NCEM in York.

York Mystery Plays Supporters Trust (ympst.co.uk) – an organisation created to support all mystery play productions, from individual seasonal production to waggon plays to the large-scale productions that have occurred since the millennium

The Soundscapes of the York Mystery Plays (soundscapesyorkmysteryplays.com) – a study looking at what the medieval plays might have sounded like.

All of these online spaces offer slightly different perspectives on what the modern mystery plays have been, and how they have evolved. Our modern history is less tied to the city in a legal sense than was the case in the Middle Ages, but the complexity and richness of the shows is certainly no less than theirs. Perhaps the most remarkable continuation is the association with the guilds, a unique phenomenon that has only revived with the move onto the waggons, but one which directly embeds the waggon plays in the wider York civic life. Hopefully, they’re still preserving their records and passing them down for future centuries of Mystery Play enthusiasts to pore over!

Another get together for York’s Theatre People – Saturday 12th November 1.00pm

Following the success of our impromptu get together for members of York’s Theatre community last month, we are running the event again – this time with a little more notice!

This is a chance for anyone involved or interested in theatre to chat and network with like-minded people and we are considering making it a regular occurrence.

Check out the event on Facebook – we hope to see you there!

Creating a Legacy

Our Artistic Director gives some of her thoughts on how Ben Jonson’s publication of his folio of Works may have been an attempt by him to influence the legacy he woud leave behind.

One of the major reasons for including Ben Jonson in our 2016 programme is the 400th anniversary of the publication of his first folio of Works, an event somewhat overlooked by the general public due to Shakespeare also having a 400th anniversary (that of his death). As with most historical figures, the motivation behind Jonson’s decision to publish a selection of his writings at a certain point in his life is not really known. He was one of the first people in history to publish his plays and poems within his own lifetime, and with his own editorial hand at the helm; a fact which shows that such an occurrence was not the norm.

The first idea I had about what may have compelled Jonson to take this unusual step was to wonder if perhaps his attachment to the concept of being a ‘poet’, and his apparent belief that this was somehow a more pure vocation than ‘playwright’ (as I have pondered before), meant that he drew a distinction between plays, which are written to be enacted, and poems, which are generally just read. Almost immediately, the holes in that argument were apparent. First, if Jonson was truly ashamed of play-making, he would not have included any of his dramas in the publication, yet his folio included nine plays, thirteen masques, and six further ‘entertainments’. Second, the line between poetry and playwriting is blurred when one considers verse drama of the type that was in fashion in Jonson’s era.

Moreover, poetry isn’t just for reading in solitude. Poets frequently share their work with audiences at readings, and this would have been even more the case for those during the Renaissance who were subsidised by wealthy patrons; performing their works for their noble supporters was part and parcel of their job. Going back further, poetry was performance. Although rarely presented as such today, we would do well to remember that Beowulf or The Odyssey were part of an oral culture, poetry that was only ever shared through performance, never originally through someone sitting down and opening a book. In antiquity or early medieval times, the distinction between poetry and drama was extremely blurry indeed.

Jonson was part of the first era when a dramatist could hope to have two audiences: those in the seats at the theatre, and those reading the play script subsequently. Publishing individual plays in those days may have been a way of advertising them, of keeping them in circulation for second or third runs. Publishing a collection together, though, was beyond advertising; an exercise in the control of posterity. Jonson must surely have had a sense that he was creating something, to use the words he would later write for Shakespeare’s posthumous folio, “for all time”, and that in doing so during his own lifetime, he got to have the final say about what was included. It is impossible to imagine today what it must have been like for those alive during the early eras of printing, to first realise that they could leave something behind that could potentially last forever, and not just in one precious manuscript, but in a form which could be replicated and thus have it spread out to an ever-widening audience. Previously that kind of legacy would have been only available to the highest reaches of society; now those in middle class employment, like writers for the theatre, could contemplate leaving an echo of themselves for the future.

The legacy Jonson left through the publication of his folio of Works came with an extra irony attached. Arguably more famous in some circles than Shakespeare in his own period, Jonson’s publication inspired that of Shakespeare’s work a few years later (an event in which Shakespeare, many years dead, did not get a say); without Jonson’s Works we might not have Shakespeare’s, which overtime threw Jonson’s into shadow. It’s hard to imagine that Jonson intended such an outcome resulting from a project he may have begun in furtherance of his own fame. Which, in a sense, brings the topic full circle: proof that publication within one’s own lifetime, no matter how sincere an attempt at controlling one’s own imprint upon history, can’t guarantee control over future circumstances. Even the ideas and information contained in printed works, like that in plays onstage, become the communal property of the wider world once they have been shared with others, whether that is across the footlights, or on the pages of a book.

Sympathy for the Devil

As Ben Prusiner nears completion of his The Devil is an Ass adaptation for our A Journey with Jonson project, our Artistic Director gives some of her views on the ongoing popularity of devils and demons on stage.

One of the major plot points in Ben Jonson’s The Devil is an Ass hinges on the fact that its gullible central character, Fitzdottrel, desperately wants to meet a real devil. He is fascinated by the idea, thinking that meeting a devil will help him gain further prosperity, but also simply for the novelty factor. The idea that the devil is usually considered evil, scheming, and generally considered not conducive towards the furtherance of a good life is lost on him.

This is, of course, a comic aspect of the situation, but it’s reminiscent of a phenomenon I’ve noticed with medieval drama: almost everyone wants to play the devil or work on the plays with demonic characters. Although there may be an assumption that medieval people would have preferred playing the holy characters (in an era of wider, less contested faith, it is possible there was more cache in playing someone holy than there might be today), there is some evidence that the devils were just as popular then as now. Considering this general trend, Fitzdottrel’s fascination seems less the product of sheer idiocy (although I suspect that the foolishness of it was an intentionally comic aspect) and more a normal human process taken to the extreme. What is it that makes actors want to play demonic parts, that makes audiences find demons some of the most entertaining bits of the show, and that makes Fitzdottrel long to meet one?

There is varied psychological opinion on the matter, about transgression and pushing acceptable social boundaries and such, but I don’t think you need a psychology degree to see that, dramatically, these issues give devils and demons a broader pallet onstage. Modes of movement, speech, and mannerism will be somewhat constrained for a “good” character, whereas if you’re playing one of Hell’s imps, it’s usually permissible to move about, shout, scream, spout gibberish or adopt funny accents, or even scramble your lines a bit – after all, isn’t that just what a devil really would do? For anyone who likes to ham it up a bit, the devil’s your chance. And for audiences who want a laugh rather than a sermon, the devil can often offer a lot more in this area.

For some reason we have come to regard “stillness” with decorum, decency, and goodness. Unfortunately, stillness doesn’t tend to make for especially entertaining theatre, and even with all actors doing exactly what they should for their characters, it’s easy for a lively demon to upstage the most dignified holy personage. It’s one of the things that was picked up by those who were generally against theatre: the audience ends up cheering for the wrong person, and therefore, in Reformation or Puritan-era eyes, theatre is a naughty thing for encouraging such things.

Jonson manages to turn this on its head. His devil-come-to-earth, though earnest in the pursuit of his craft (making mischief), is actually really bad at it, and so the audience can find him amusing without actually siding with the cause of evil (laughing at him, rather than with him). Even more interesting is the fact that, throughout the play, the functional “devil” – the one who causes misery and mischief, and who really does behave like the titular ass – is Fitzdottrel. Not only does he make his long-suffering, loyal wife miserable, but when he does meet an actual devil, he doesn’t believe that Pug is what he claims to be, thereby revealing that he has no clue about the reality of thing he most desperately wishes to encounter; and then he proceeds to make Pug pretty miserable, too.

The interest and attraction of the demonic was more an issue and field of study in Jonson’s time than it had been in the Middle Ages (as exhibited by the simultaneous upswing in accusations of, and books written about, witchcraft), but like all of history it didn’t spring up from nowhere, and Jonson knew that. It has frequently been noted that, earlier in his writings, he had disdained the fashion for theatre about the supernatural, and so his writing of The Devil is an Ass may seem a contradiction of that. I wonder, though, if this play isn’t Jonson mocking his own cynicism: if he finds stage devils unconvincing, would he be any cleverer in spotting a real one than Fitzdottrel? In a sense, Jonson has written a new type of morality play, one defined less by transparent allegory (his characters still bear names suggestive of their personality, in most cases, even if they are not directly representing sins or virtues) and the black-and-white kind of morality offered up by religion, and more by revealing the complexity of right-and-wrong that exists in the real world.

Maybe that is why people of all eras have found the devils of the stage so intriguing. Characters intended to show us virtue often seem unapproachable, an ideal we can never reach, but the demons and devils, who almost never come across as all bad, give us a window into the kind of moral ambiguity that we face every day. Unlike Fitzdottrel (and perhaps Jonson himself) we are less likely, today, to be burdened with the question of whether or not they are real or even realistic; they – and a play like The Devil is an Ass in particular – remind us that evil intentions can yield kind results, that the most well-intended ideas can result in suffering, and that ideas like “good” and “evil” rest at least partially in a disputed space where perception and opinion leave a lot of ambiguity in between.

Director’s notes: Visiting Bottesford

In preparation for our upcoming production of Brean Hammond’s Ben and Steenie our Artistic Director took a trip to one of the locations featured in the play.  She reports back and shares her thoughts on the practice of visiting the locations of events when working on dramatised history.

Recently I had the chance to visit the village of Bottesford as research for Ben and Steenie. I’d been there once years before, but this time I was looking with theatrical eyes: the goal this time was not to commune with dead ancestors but to get ideas about the place where the play is set.

There is a lot to be said for seeing the places where a history-based play “really happened”. The obvious assumption might be that this would be to get ideas for how to recreate those locations onstage, and to some extent getting inspiration along those lines does happen at times. This was less at the heart of the Bottesford trip, though, because we had already decided that the play would not benefit from too heavy a hand in terms of design. I am not a big fan of “heavy” designs for productions; “you shouldn’t go home whistling the scenery” is one of my oft-repeated beliefs. “Just because you can doesn’t mean you should” is another. In short, I believe that the design should serve the play, not overtop it.

This would be easy to do with a play set in Jacobean England, because the style of the time, for those with the wherewithal, was ornate and extravagant. ‘Conspicuous consumption’ was the word of the day, and this is visible even in death: the chancel of St Mary’s in Bottesford is crammed with glorious examples of sixteenth – and seventeenth – century tombs, multi-levelled and effigied. As much as I’d love to build the tombs of St Mary’s and give audiences the chance to imagine that space, the truth is that there’s not really any reason for it. Quite apart from the fact that at least one of them postdates the events of the play (in fact, some of them are explicitly referenced on it), they simply aren’t important to the drama. What matters is that certain events take place in a church: it could, conceivably, be the most humble local parish church or Westminster Abbey, the moment and meaning in the drama would be the same.

By the same token, there are some stunningly picturesque views of the churchyard from various places around the village, but they would require a West End budget and stage size – and then, too, it would be an act of self-indulgence, for that wouldn’t serve a dramatic purpose either. Beautiful vistas just aren’t what the play is about.

The other location in the play which features prominently is Belvoir Castle. Unfortunately, the Belvoir Castle of Ben and Steenie’s time is long gone, replaced by a crenellated Victorian pile. I didn’t visit it, since nothing of its fabric would be appropriate to the play. Any replication of the castle or its interior would always be of the imagination, although certainly there are other contemporary castles in Great Britain one could turn to for similar inspiration.

What this trip was actually about was just getting a sense of the place: how its various locations are laid out, and how the people of the play would have moved through and related to those spaces. It was very helpful to get a sense of where all these places are in relation to one another. The early scenes of the play have Ben Jonson upon the road toward Belvoir, and I now have a better idea of what that distance and terrain is like, and what sort of countryside he would have encountered that day. The relationship of the castle to the village was one I didn’t have a sense of prior to this trip. Some of the play’s characters who live in the village work as servants in the castle, and it would have been a bit of a walk, albeit over easy, flat terrain. Despite the distance, the castle dominates the landscape, and understanding that juxtaposition helps make sense of its relationship to the Bottesford inhabitants as they transpire in Ben and Steenie. It must have loomed in importance – and must have been an awesome thing to people who were living in one- or two-room cottages.

Getting a sense of the village as it must have stood is more difficult, because much of today’s Bottesford consists of modern developments. The fact that St Mary’s is as big as it is suggests that the village was larger than just a few houses or families. And its distance from the castle might suggest that the majority of its inhabitants weren’t directly dependent on employment there, which helps to make sense of the character Joan Flower in the play and her pride in her relationship as a servant to the local nobility.

Like so much research, it’s difficult to say how any of this will manifest itself once we get into rehearsals. But when approaching historical dramas, one would be remiss in not at least attempting to get a closer look at what remains. After all, although for our purposes they are characters in a play, many of them were real people, and trying to make sense of them and their world just seems a way of respecting that fact. Most of them didn’t leave any physical traces, but in Bottesford (as with Jonson’s visit to York) walking in their footsteps brings them, and the events of the play, just a little bit closer.

Someone in a Tree, History’s Audience

This week our Artistic Director considers the role of those who view and recall or record events in history – an audience of sorts.

In the musical Pacific Overtures (which, I think, is a brilliant piece of theatre about history, though it is not performed often), there’s a song called ‘Someone in a Tree’. It deals with an episode where no records were kept, and writers Stephen Sondheim and John Weidman had to find a way to both show this gap, and also make sense of it to the audience. Much of it is sung by a character who claims to have been a witness to these lost events, but at a distance, while hiding in a nearby tree, and so he can offer no details. The result is a song which says something incredibly interesting about history and the act of witness:

And there’s someone in a tree

Or the day is incomplete.

Without someone in a tree,

Nothing happened there.

I am hiding in a tree,

I’m a fragment of the day.

If I weren’t, who’s to say

Things would happen here the way

That they happened here?…

In a way, ‘Someone in a Tree’ is a brilliant reiteration of the hoary old question “if a tree fell in a forest and no one was there to hear it, would it make a sound?” Of course the obvious answer is yes, because sound waves and physics don’t require participation by outsiders to occur – just as events and lives happen even if no one documents their stories – but then, the question wasn’t really about a tree in the first place.

History isn’t about what actually happens, because only those who are present in any given moment can know that, and even then an event or experience is interpreted by those individuals, filtered through their perspectives. The reality of history is that it is determined by what is documented and that documentation can build its own story, its own momentum, and effectively become known as “the true history” when there are no surviving witnesses. In essence, if no one records that a tree fell in the forest, it doesn’t make a sound across time, because there will be no way to know that it happened. (I do not, in this instance, mean “document” in a strictly paper sense: archaeology might tell us that this hypothetical tree had fallen; dendrochronology might tell us when; but if no archaeological research was ever conducted on that forest, the fact of the tree’s demise would be lost to us.)

What brought this to mind was reading about Ben Jonson’s walk from London to Edinburgh, which has been a point of inspiration and departure for our A Journey with Jonson, particularly in the play Ben and Steenie. That he went on this journey has been long known; that someone went with him to record the journey is a relatively new discovery (by James Loxley in 2009). It certainly stands to reason that he would have had a companion: not only would such a journey have been much more pleasant, and safer, in company, but if the walk was indeed part of a bet Jonson had made, as has been suggested, he would have needed someone to go along to make sure he did complete it to the terms set down. If Jonson had travelled alone, the lack of record certainly wouldn’t negate the fact that he did walk to Edinburgh, but Loxley’s discovery of his companion’s account means that we now know details of the trip that had, heretofore, been lost – and in being lost, they had effectively not happened to our knowledge. Historical discoveries are like that, a resurrection of sorts; they seem to bring to life events that had “unhappened” by virtue of being unknown.

While Jonson’s travels weren’t technically a performance, his companion acted as an audience. And this is a point where history and drama connect. The metaphorical tree falls whether or not there is witness and record, but it only leaves traces and continues to impact the future if it does in some way have, or creates, an audience. We are conscious of this sort of ephemerality in the performing arts but tend to forget that aspect when considering the past. We know more about Jonson now than we did twenty years ago, because his “audience” was rediscovered.

In Ben and Steenie, writer Brean Hammond has chosen not to include a character as Ben Jonson’s travelling companion. This character isn’t necessary, because the audience, in effect, becomes that extra entity. It stands in as witness to his experiences – and its participants get to see some events that Jonson does not, which adds an important layer to the question of what “really” happened. While there are elements of the play which are fictionalised, putting the audience in that all-important role as witness (as audiences, by definition, always are) becomes a reminder that even if our role in history is only to see it as it happens, that act carries weight. Whether onstage or in real life, we are part of the history happening all around us.

Jonson in York

This week in 1618 Ben Jonson visited the city of York, where today HIDden Theatre is based, so our Artistic Director shares her reflections on this.

One of the great glories of living in York is that we daily walk in the footsteps of the past. While this is true everywhere, the fact that York has kept its medieval street patterns and many of its historic buildings give its past a particularly ‘present’ feeling. Living in York makes the past real in a special way. This fact has never really been lost on the city, and much of its economy is based on the tourists who come to revel in its historic beauty. While we tend to think of tourism as a largely modern phenomenon, visitors have enjoyed stopping in York to see it for centuries. And one of them, in 1618, was Ben Jonson.

This week in that year, he arrived in our beautiful city en route on his walking journey to Edinburgh. York, still the northern capital in Jonson’s day, was a logical stopping-off point in concept, although if you look at the map of his route (as detailed by The University of Edinburgh), you’ll notice that it was actually a bit of a detour. Visiting York was therefore a deliberate thing, a moment of Jonson being a tourist good and proper. Although Jonson’s journey seems to have been rather enjoyable – at least, it doesn’t seem as agonizing or arduous as the simple phrase ‘walking from London to Edinburgh’ would imply to most of us – such a detour would have required a bit more effort then than now, so he must have known that a few days in the city would be worth the mileage.

Given the current character of York, it’s easy enough to imagine Jonson walking among its streets; harder is the realisation that, although we would recognize many features that he saw, it would also have looked quite different. Antiquarian prints from two centuries show many of the features that may have been there in his time but have since disappeared, including the inn on Coney Street where he lodged. Places which today we treasure almost as museums, such as the guild halls, were very much working buildings in his time. We can’t really think that Jonson saw “our” York, and yet some things don’t really change. The city’s highlights remain the same. York Minster, even in the seventeenth century, was not to be missed – and Jonson didn’t. He also saw King’s Manor, which was largely new built just a few years before he was there.

It’s a shame that we don’t have any direct reflections from Jonson about our city, and what he thought of it. Given how much we associate him with London, it would be interesting to know how he felt that the northern capital compared to the national one. He knew he was walking in spaces where events of historical importance had occurred, but we don’t know what that meant to him.

And what does it mean to us, that he came to visit our beautiful city? On the whole, Jonson’s visit isn’t remembered as a major event in York – in a city which has seen so many famous visitors, he is just one among many, and whatever Jonson thought of York, he didn’t use his visit to inspire any of his dramatic writings, so there isn’t much direct impact. At least, it’s nice to imagine that he carried happy memories of a place we love so well. And for those of us working on his plays, it’s a link between our tangible reality and his, and perhaps makes it feel a bit more personal. We get to walk in his footsteps through his dramatic works, but it’s also kind of nice to think that while we are doing this, we are also walking his footsteps throughout the city around us as well.

Difficulty with Theatrical Eras

Our Artistic Director gives some of her views on Theatrical Eras, and the idea that William Shakespeare and Ben Jonson are sometimes viewed as from different times.

Many of our brains like labels; box-like systems of organisation. It’s no accident that we usually divide history into defined periods – we have the idea that the years which fall within a certain era have some similar qualities, and are distinct from other periods. In a purely organisational sense, it gives us points of reference – for example, some historic records are organised by the year of a monarch’s reign, rather than the calendrical date. Americans might speak of “the Reagan years” or “the Clinton years” as a shorthand for the 1980s or 90s, and the assumed cultural aspects which are often associated with those times are often thought to have been reflected by those leaders.

Theatre is not exempt from similar concepts, but it is sometimes more complicated. For example, in my PhD thesis I had to argue that The Satire of the Three Estates, which dates from the mid sixteenth century – chronologically quite late to be considered ‘medieval’, should for the purpose be considered a medieval play. Part of my argument was that the people who were staging it in Edinburgh in 1948 considered it to be medieval, and they advertised it as such. This perception (probably due to it containing certain elements which were, and still are, often associated with medieval plays) influenced their decisions about staging, publicity, and probably audience reception.

Which brings me to Ben Jonson. In scholarly circles he would be comfortably considered an ‘early modern’ playwright, which is a nicely wide label. More generally, however, we tend to think of Jonson in two different ways. One is as a Jacobean writer. The other is as a contemporary of Shakespeare – who is generally associated with the Elizabethan period. Which appears to directly contradict that part about Jonson being a Jacobean playwright.

Apart from the monarchs who give their individual names to these eras, a lot of people naturally straddle two (or more) eras if one understands them in terms of who was sitting on the throne of England. Queen Elizabeth died in 1603 – Shakespeare (born in 1564) outlived her by thirteen years; Jonson (born in 1572), by thirty-four. Both men were Elizabethan as well as Jacobean in their timeframe, and in their lived experience. After all, while that change in monarchy was in many ways a significant shift, the world simply did not alter completely overnight; it, and the culture around it, evolutionary processes took place over time.

Over the course of their lives, both men would have seen their world change, and the practices of theatre as well. And yet we (inevitably, but understandably) have popular ideas associated with these eras that colour our thinking about anything connected to them. Elizabeth’s long reign has the patina of success, of ‘Gloriana’, and the forward movements that we tend to call “The Renaissance”. “Jacobean England” seems less familiar (it hasn’t enjoyed the same profusion of exposure through films and novels, for example), harder to define, probably because King James himself was a very different personality, and ruler, than his predecessor. Offhand, Elizabeth’s life might be thought of as the era of the playhouse, where buildings were springing up devoted to performance, and a space where they could be enjoyed by all classes of people. Plays were becoming something you could read and own a copy of, rather than something you could only see once and that was it. By the time James VI/I appeared on the throne, neither the playhouses or the style of plays that had been written for them were quite such a new phenomenon; at court, the masque was the thing. Jonson wrote both plays and a great many masques, so perhaps this is part of why he seems to be more “Jacobean” than Shakespeare, who did not.

In terms of how we view them in the present day, I think how and of when we consider these men and their work to exist colours how we feel about their plays, and perhaps how they are approached. It’s possible that Shakespeare’s association with the Elizabethan era, the apogee of England’s experience of the Renaissance, is one of the reasons he has come down to us as our greatest playwright of all time. Jonson, more connected to James’s era, is associated with a time when the theatre was being questioned, when the Puritans were gaining ascendance, a timeless theatrically celebratory, and perhaps that has helped to keep him somewhat more shadowed: we may appreciate his plays less today because the people of the era could be considered to have appreciated them less. (This is not to suggest that this is the only reason, just a possible one of many.) Shakespeare’s “earlier” era gets the credit for innovation; Jonson’s, merely the carrying on thereof.

The question of eras and periodisation is all, ultimately, so much perception. One of the best descriptions of this I’ve ever found was about the fact that Persia and Iran are the same piece of rock: geographically identical, yet the cultural baggage and perception we often have of each is radically different. Where these early modern dramatists differ, I am inclined to think that, while we may want to assign different eras to them to try to make sense of the ways that Shakespeare and Jonson are different, it has less to do with their time periods, which were after all shared for many years. It was not their times which were so distinct and separate, it was their personalities and individual experiences which made them the playwrights that they were, and gave their voices such distinction.